Tags

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

*

ENG – We don’t understand why our western partners refuse to condemn the terrorist attack in Damascus. Moreover, Susan rice used this incident to prove that UN Security Council can no longer hesitate
over the resolution on Chapter 7. So basically she is saying: “We will support such terrorist attacks until the security council does what we want.” It’s a horrible approach, I cant even find words to express how we feel about this. This is simply the justification of uerrorism.

*

ITA – Non capiamo perché i nostri partner occidentali si rifiutano di condannare l’attacco terroristico a Damasco. Inoltre, Susan Rice ha usato questo episodio per dimostrare che il Consiglio di Sicurezza non può più esitare sulla risoluzione del Capitolo 7. Quindi, in pratica lei sta dicendo: “Noi continueremo a sostenere questi atti terroristici finché il Consiglio di Sicurezza non avrà fatto quello che vogliamo.” È un approccio orribile, non riesco nemmeno a trovare le parole per esprimere quello che proviamo in base a tutto ciò. Questa è semplicemente una giustificazione del terrorismo.

*

Video by and Russia Today

Original source – Fonte originale:
http://www.youtube.com/watch?v=NbktNtKjeoY
http://www.youtube.com/user/RussiaToday

*
About these ads