Tags

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

*

*

Upon their return to Iraq, these once Shiite Iraqi refugees in Syria have told the truth about the Sunni ‘Free Syrian Army’ and its sectarian practices in Syria.

Those arriving from Damascus have some painful news about what is happening there, and some have asked that their faces not be shown to the camera.

The ‘Free Syrian Army’ destroyed everything. They didn’t leave anything intact. They burned down the people’s homes.
It’s the [Syrian] government that supported us there.

BBC reporter: What did the ‘Free Syrian Army’ do?
Iraqi man: They forced us to leave our homes. They said plainly: “Leave your homes!”
BBC reporter: “They came to your house?”
Iraqi man: Not just us, they did this to the entire area
BBC reporter: What are?
Iraqi man: Al Hajjira, Al Sayyeda Zaynab

Syrian Woman: From the Sayyeda Zaynab district…
I am Syrian, but I’m coming here with my husband who is Iraqi. They [FSA] came to our houses and forced us to leave. We just came here leaving because of the intensive firefights there.
BBC reporter: Why did they force you to leave?
Syrian women: Because they wanted to turn the situation into a sectarian conflict.
We were waiting for the morning to arrive so we can leave.
All people, whether Afghani, Iraqi, or Syrian, they have taken their cars and left the area without knowing where to go to. Those who were able to find a bus, they took it and left for Iraq, and those who were not able to, God is protecting them.
Syrian woman: “Those [the ‘Free Syrian Army’] are gangs. Those are not an army. The real army is the Syrian army alone, the one that belongs to the regime.
BBC reporter: In Damascus, who is dominating currently?
Syrian woman: It’s the Syrian Arab Army who currently has the upper hand in Damascus.
These are armed gangs. We are leaving because we for our children. They are stirring sectarianism in the area, especially the Sayyeda Zaynab district. We left mainly because of the sectarian situation.

They hope to return to Damascus soon, but they realize that the situation in Syria is not all that good.

http://www.youtube.com/watch?v=6RHjzH9k0WY

Published on 26 Jul 2012 by

Original source – Fonte originale:
http://www.youtube.com/user/EretzZen

*

Italiano:

Al loro ritorno in Iraq, alcuni sciiti iracheni, un tempo rifugiati in Siria, hanno raccontato la verità sul FSA sunnita (FSA = ELS = Esercito Libero Siriano) e sulle sue pratiche settarie in Siria.

Questa gente, che arriva da Damasco, ha delle dolorose notizie su ciò che sta accadendo lì, ed alcuni di loro hanno chiesto che i loro volti non fossero mostrati alla telecamera.

Gli uomini del FSA hanno distrutto ogni cosa. Non hanno lasciato nulla intatto. Hanno bruciato le case della gente.
È il governo [siriano] ad averci aiutato lì.

Giornalista BBC: “Cosa ha fatto il FSA?”
Uomo iracheno: Ci hanno costretti a lasciare le nostre case. Hanno detto proprio: ‘Lasciate le vostre case!’

Giornalista BBC: “Sono venuti nelle vostre case?”
Uomo iracheno: “Non solamente da noi, ma da tutti quelli dell’area.”
Giornalista BBC: “Quali aree?”
Uomo iracheno: “Al Hajjira, Al Sayyeda Zaynab.”

Donna siriana: “Dal distretto di Sayyeda Zaynab…
Io sono siriana ma vengo qui con mio marito che è iracheno. Loro [FSA] sono venuti nelle nostre case e ci hanno costretto a lasciare. Siamo appena venuti qui lasciando a causa degli intensi scontri a fuoco.”

Giornalista BBC: “Perché vi costringono a lasciare?”
Donna siriana: “Perché vogliono trasformare la situazione in un conflitto settario.”

Abbiamo aspettato che arrivasse la mattina per andarcene. Tutte le persone, sia afgane, sia irachene che siriane hanno preso le loro auto e hanno lasciato la zona senza sapere dove andare. Coloro che sono stati in grado di trovare un bus, lo hanno preso e sono partiti per l’Iraq, e quelli che non hanno potuto… Dio li sta proteggendo.

Donna siriana: “Quelle [del FSA] sono gangs. Quelli non sono un esercito. C’è solamente un esercito ed è quello regolare siriano.”
Giornalista BBC: “A Damasco, chi sta dominando attualmente?”
Donna siriana: “È l’esercito regolare siriano che attualmente ha il controllo di Damasco.”
Si tratta [N.d.t: FSA] di bande armate. Partiamo perchè abbiamo paura per i nostri figli. Stanno aizzando il settarismo nella zona, in particolare nel distretto di Sayyeda Zaynab. Abbiamo lasciato principalmente a causa della situazione settaria.

Loro sperano di ritornare presto a Damasco ma si rendono conto che la situazione in Siria non è affatto buona.

http://syrianfreepress.wordpress.com/

Reloaded by SyrianFreePress.net Network  &  TG24Siria

http://syrianfreepress.wordpress.com/2012/08/10/lesercito-arabo-siriano-ripulisce-aleppo-syrian-arab-army-cleans-aleppo-ita-eng/

*

*

*

*

About these ads